image-4

Piochée sur la carte d’un restau touristique, cette jolie boulette : bon appétit avec la cousine allemande !

Si les fautes de traduction vous font marrer, il faut lire Engrish.com.



  1. Az`

    Hey, y’en à peut être des bonnes là bas :-o (ha ha ha)

  2. Givre

    Kuzine, Kuchen… C’presque pareil ^^
    Je trouve ça mignon, cette faute ! ^^

  3. Antoine

    Küche – Cousine

    pardon, mais imaginons que nos cousins d’outre-rhin aient bien écrit cuisine. Ca donne : “Bon appétit avec le cuisine allemande”. Eh bien je trouve cette formulation déjà super charmante.

    c’est pourquoi dans la vie, l’homme a possibilités : rencontrer une femme qui parle français comme Blaise Pascal, ou bien rencontrer une femme qui parle français comme une allemande. Si l’on axe le plaisir de la rencontre sur le plaisir de la langue. J’ai testé la première catégorie. Autant dire que je rêve d’une cousine allemande (étant entendu qu’il n’y a rien de meilleur qu’un bon Schniposa).

  4. Loki

    Ca me rapelle une photo que j’ai vu y a pas longtemps, sur une enseigne il y a un texte en japonais et juste dessous il est écrit “translation server error”

  5. nOunOurs

    Avec l’accent allemand : “ACCH la cousine allemandeuu!”
    Aucun rapport avec la cousine allemande mais en cours on a regarder les images d’archives des nazis pendant la Seconde Guerre Mondiale. Camp d’extermination tout ça.
    Et sinon, la cousine allemande ? Elle est bonne ?

  6. Coupe_Kolonel

    J’ai mieux ! Dans un restaurant français à Las Vegas, une faute s’est glissée dans une spécialité du Sud : la bouillabaise…

  7. Antoine

    nOunOurs, ce blog n’est pas seulement sexophile, il a aussi l’avantage d’être germanophile. La germanophilie est encore plus rare que la bonne fellation, ne la foulons pas aux pieds

  8. Antoine

    figure-toi mon colonel qu’un resto du Marin en Martinique (ce n’est pas une pub) s’appelle la Bouillabaisse, et jouxte un club de partouze. Si si, j’y suis entré par erreur. Amusant, non ?

  9. Effix

    J’aime bien aussi les fautes de transcription inscrites sur les emballages de baguettes.

    “Prenez la seconde baguette comme si vous tenize un cirayon…”

  10. Antoine

    Effix, il s’agit là en fait d’écriture phonétique

    prononce-le avec l’accent chinois, et tu retrouveras la phrase prononcée par le serveur

    les asiatiques ont du mal à enchainer 2 consonnes ou à terminer sur 1 consonne (et là, pour tineze il y a un problème à la lecture, car le gars doit habituellement prononcer à sa manière le z à la fin de tenez)

  11. J2S

    Schöne Mademoiselle.

  12. éric

    Excellent.
    Voilà un bel exemple de ce que sera la réconciliation franco-allemande !!

    Miam… :)

  13. Effix

    Antoine > C’est simplement dans le désordre ou avec une lettre en trop…

    -tenize est l’anagramme de teniez (comme si vous teniez)

    -cirayon une faute de frappe car le “i” semble plus proche du “r” ou du “c” que je ne le pensais…

  14. egide

    Je trouve que l’utilisation des systèmes de traduction automatique nous donne l’occasion de merveilleuses lectures complètement déjantées.

    Je ne suis pas germaniste. Mais une grande partie du vocabulaire m’est accessible.

    J’ai des notions élémentaires de syntaxe,
    (très élémentaires : tous les substantifs et les adjectifs agglutinés d’abord et le verbe à la fin, sommaire n’est-ce pas ? et probablement inexact souvent).

    Cela fait de moi un pratiquant de la langue allemande infiniment plus stupide que le plus illettrés des Carynthiens.

    Je retrouve aussi une très ancienne expérience de tous ces gens du populaire (dont mes ancêtres) dont la province de langue romane était plus ou moins annexée à un des empires germaniques et qui devaient se démerder à faire du commerce inter frontalier et affronter des fonctionnaires pointilleux et très règlementaristes avec quelques formules germanisantes aussi extravagantes que nécessaires.

    Je sais, c’est idiot mais je ne peux pas m’empêcher de lire Sacher Masoch dans le texte :


    So machen wir unsere Bekanntschaft.
    Die Göttin fragt um meinen Namen und nennt mir den ihren. Sie heißt Wanda von Dunajew.
    Und sie ist wirklich meine Venus.
    «Aber Madame, wie kamen Sie auf den Einfall ?»
    «Durch das kleine Bild, das in einem Ihrer Bücher lag»
    «Ich habe es vergessen.»
    «Die seltsamen Bemerkungen auf der Rückseite»
    «Warum seltsam ?»

    Ainsi, nous faisons notre connaissance.
    La déesse demande autour de mon nom et m’appelle les leurs.
    Elle s’appelle Wanda de Dunajew.
    Et elle est vraiment ma Venus.
    «Toutefois madame, comment vous êtes venu sur l’idée ?» «Par la petite image qui s’est trouvée dans un de vos livres»
    « Je l’ai oublié.»
    «Les remarques étranges sur le dos »
    «Pourquoi étrangement ?»

    J’y trouve une forme d’érotisme exacerbée par les écarts des langues.

    C’est grave, docteur ?

Votre réaction ?


Vous pouvez utiliser les balises suivantes : <a href=""> <b> <blockquote> <code> <em> <i> <strike> <strong>



Brèves

  • Question du dimanche

    Oyez, friends. Je viens de me lever, et je regarde sur PostSecret cette carte postale, et je me demande comment c’est possible. Mariage = alcool + émotion + épuisement à force de sourire et checker que tout va bien + ramasser sa mère ivre morte sous une table + danser jusqu’au bout de la nuit alors que tu t’es levée à 6 heures du mat’ afin que tes cheveux deviennent une arme contondante appelée chignon. Pour ma part, après une journée pareille, il y aurait deux solutions : 1) dormir immédiatement sans même enlever la robe, 2) que la pièce montée soit intégralement constituée de cocaïne. Le point 2 étant très improbable, je ne peux pas concevoir une nuit de noces où les gens feraient vraiment l’amour de manière romantique. Au mieux (pire ?), ils rempliraient leur premier devoir conjugal : en n’ayant pas envie, en trois minutes, juste histoire de valider la cérémonie. Si quelqu’un a une explication à ce mystère comme quoi certains auraient encore l’énergie nécessaire à une fornication de qualité, je prends.

    (34 réactions)
  • 40 ans : le MLF approche de l’âge cougar

    Hier, c’était les 40 ans du MLF, à qui nous devons beaucoup. Hier, sur le net, ça s’est bien déchaîné. Contre, évidemment. Sans rien connaître du féminisme, évidemment. Parmi les preuves de paresse intellectuelle (pourquoi se renseigner ? pourquoi penser ? tout ça est épuisant), nous avons toujours en première ligne les accusations “elles sont moches”. Tant qu’une femme devra valider une revendication avec son physique, le féminisme restera d’actualité. Accessoirement, c’est la pensée la plus passionnante et libératrice du monde :)

  • A travers la presse déchaînée

    Sous prétexte que c’est la rentrée, je travaille : sur MadmoiZelle à remonter le moral des filles sur le destin féminin et leur capacité à bouger leurs seins (cliquez sur le lien dans l’article et pleurez, bon, par contre évitez en open-space), sur Arte je vous recommande l’excellent Théma sur l’âme-soeur qui sera diffusé ce soir (et que j’aimerais bien voir, sérieux, jetez un oeil). A part ça, ce mec me fait hurler de rire, ouaich les zouzes !

    (20 réactions)
  • Retour vers le futur #0 : l’origine du monde

    Amis lecteurs, je file en vacances. Pour tenir compagnie aux trois personnes qui traînent ici en août, vous aurez droit à quinze jours de best-of de mon premier blog – une sélection bordélique garantie sans fil rouge, constituée de textes de 2003 et 2004, ce qui ne nous rajeunit pas franchement. Soyez sages dans les commentaires pendant que je bronze et que je teste le fétichisme du fromage de chèvre !

    (20 réactions)
  • Fantasme de vieux

    Michel Sardou vient de me faire rire jaune fluo. En 2010 être une femme serait un drame parce que tu aurais choisi le conseil d’administration plutôt que l’amour. Ce qui est amusant, c’est que tout le monde dit que les femmes sont multitâches (comme un bon lave-linge, quoi), mais… pas pour le combo sentiments + boulot. Là, seuls les mecs (pourtant prétendument monotâches) sauraient faire. Paradoxal, quand même, non ? Et révélateur d’attentes bien différentes selon que tu sois né dans un chou ou une rose. Fromage OU dessert, mec OU salaire : ce mec chante sur les femmes depuis dix mille ans et il n’a toujours pas pigé qu’on veut TOUT (y compris qu’il attrape une extinction de voix). Je milite personnellement pour que Michel Sardou choisisse l’amour plutôt que sa carrière, afin de nous épargner ce douloureux come-back.

    (54 réactions)