1. Commuto

    C’est tout de même pratique d’être blogueuse… et d’avoir tout ça gratuit! ;-)

  2. bloubz

    rhâââââh Maïa, ne t’arrête pas de dessiner ! c’est TOUJOURS un plaisir, autant pour toi à faire (j’espère) que moi à déguster. tu dessinerais n’importe quoi, ça me plairait encore, alors qu’en plus c’est fin, rigolo et détendu, ça fait du bien !!!

    Nan mais sérieux tu as un joli coup de pa(le)tte :-)

  3. M. Chapeau

    Très rigolo.

    Par contre, “achèvement”, ouille !!! Je suis meurtri par cet anglicisme barbare. Grrr. “Accomplissement” eut été de bon aloi, comme dirait l’autre.

    Bravo quand même !

  4. Maïa Mazaurette

    Aaah c’était donc ça le mot que je cherchais.

  5. Calie

    Très drôle :-)

  6. éric

    achèvement est tout à fait français même si accomplissement est plus actuel (new-age inside).

  7. lzurent

    On s’abstiendra de faire la blague de fin de banquet sur la dernière image.

  8. Nyan

    Excellent !
    Le problème là, c’est peut être la poussière non ?
    Si femme de ménage, elle doit être morte de rire ….

  9. M. Chapeau

    Mais, justement, la Maïa de la BD parle “new-age”…

  10. éric

    OK, ok, Mr. Chapeau… :)

    C’est le terme “anglicisme barbare” qui m’a fait sursauter.
    Pauvre barbare… le traiter d’anglicisme ! ^^

  11. Rouge

    Enorme !

    Evidement, ca a intéressé mes collègues, et du coup, y’en a un qu’est tout excité.

  12. julien

    Ton lien sur Twitter ne marchait pas! Du coup j’ai RT ^^

  13. Pinkilla

    Izurant: On s’abstiendra de faire la blague de fin de banquet sur la dernière image.

    Non non, pas d’abstention … “Il n’y a pas que ta vie qui est bien remplie (gros rire gras … de fin de banquet)”.

    :-)

  14. Maïa Mazaurette

    Je confirme, pas d’abstention, c’était fait pour :)

  15. Marrone

    “Abstention” ou “abstinence” ?

Votre réaction ?


Vous pouvez utiliser les balises suivantes : <a href=""> <b> <blockquote> <code> <em> <i> <strike> <strong>



Brèves